ГРАМОТНОСТЬ

Аватара пользователя
Оксана
Администратор
Сообщения: 7137
Зарегистрирован: 09 фев 2021, 13:46

Re: ГРАМОТНОСТЬ

Сообщение Оксана »

Изображение



◼️«Притом»/«причём» и «при том»/«при чём»: краткий курс по различиям

Ещё один разбор подобных слов, которые вызывают трудности в написании. Вчитываемся, чтобы не допускать ошибок в дальнейшем.

ПРИТОМ и ПРИЧЁМ

Это присоединительные союзы. Пишутся они слитно, вопросы к ним не задаются, и выделить их как член предложения нельзя. Как правило, союзы присоединяют какие-то добавочные признаки предметов/признаков/действий.

Эти союзы взаимозаменяемые, а также их можно заменить на «в том числе», «вместе с тем», «к тому же».

Мы собрались всей семьёй, причём дядя из Минска приехал тоже.
Он делал задание быстро, притом аккуратно.

Обратите внимание, что конструкции с этими союзами выделяются запятыми.

ВАЖНО: слово «ПРИЧЁМ» может быть наречием, но писаться оно будет всё равно СЛИТНО. Отвечает оно на вопросы «зачем?», «с какой стати?».

Да причём тут деньги!

ПРИ ТОМ и ПРИ ЧЁМ

Это сочетания предлога с местоимением. Как мы помним, местоимения могут быть членами предложения. Отличить от слитного написания можно по смыслу: если часть «чём»/«том» указывает на какой-то предмет или предполагает его, пишем раздельно.

При том университете было несколько крупных лабораторий. = При университете было несколько крупных лабораторий.
при университете (каком?) том

При чём тут мнение незнакомого человека?
Сочетание «при чём» чаще всего употребляется в вопросительных предложениях.

ВАЖНО: «ни при чём» всегда будет писаться раздельно и с «ни».

Аватара пользователя
Оксана
Администратор
Сообщения: 7137
Зарегистрирован: 09 фев 2021, 13:46

Re: ГРАМОТНОСТЬ

Сообщение Оксана »

◼️О том, где иностранцам сложно

Русский как иностранный – один из сложных языков в мире. Да-да, не кривитесь скептически. В нём есть уйма вещей, которые ставят иностранцев в тупик. Ну и чего греха таить: носители русского языка тоже очень часто и с особым удовольствием допускают ошибки. И это в родном языке, чего уж говорить про иностранцев.

Что сложно?

• Алфавит. Привет, кириллица, которая так похожа на латиницу, но нет. Вспомните хотя бы русскую букву «В», которая читается как «вэ». И аналог этой буквы в латинском алфавите, который читается как «би». Вы бы с ума не сошли?

А ещё давайте вспомним наши «Щ», «Ч», «Ж», «Ц». Или «Ь» и «Ъ», которые не произносятся, но выполняют важные функции.

А буква «Ё»? Из-за того, что многие ею пренебрегают на письме, иностранцы в замешательстве: то ли это «йэ», то ли «йо».

• Глагол «быть», который мы не используем в настоящем времени, но можем использовать в прошедшем или будущем.

Я был в магазине, сейчас я (быть=есть) готовлю кушать, а потом буду читать книгу.

• Порядок слов в предложении, который решает, какой будет смысл. Магистр Йода в действии. В большинстве языков порядок слов в предложении достаточно строгий. А в русском… Русский любит инверсии.

Я бегу марафон. – Тут вот акцент на самом действии.
Я марафон бегу. – А здесь уточнение, что именно марафон, а не эстафету 5х100.
Марафон бегу я. – А тут мы указываем, что бегу именно я, а не мой сосед.

• Вопрос, который строится просто с помощью вопросительного знака.

Мы идём. – Утверждение факта, мы куда-то идём.
Мы идём? – Вопрос о готовности нас пойти куда-то.

И всё. И никаких вспомогательных и модальных слов.

• Род у глаголов прошедшего времени. Как бы странно ни звучало, но иностранцам непривычно понимать по одному лишь глаголу, о ком или о чём идёт речь, какого оно пола, и вообще зачем нам обозначать предмет, если окончание глагола нам само всё расскажет?

Аватара пользователя
Оксана
Администратор
Сообщения: 7137
Зарегистрирован: 09 фев 2021, 13:46

Re: ГРАМОТНОСТЬ

Сообщение Оксана »

✅«Тоже»/«также» и «то же»/«так же»: краткий курс по различиям

Все правила, которые будут описаны в этой статье применимы как для «тоже», так и для «также». И для их раздельных написаний. Вникаем.

ТОЖЕ и ТАКЖЕ

Это сочинительные союзы, и пишутся они слитно. Как понять, что перед нами союз? Легко. Его можно заменить союзом «И» или союзами «ТОЖЕ»/«ТАКЖЕ», и смысл предложения не поменяется. А вот частицу «ЖЕ» опустить не получится.

Я тоже устал. = И я устал.
Я также сделал домашнее задание. = И я сделал домашнее задание.

Эти же союзы можно встретить и в сложносочинённом предложении. Найти их можно по подсказке выше.

Я шёл домой, мой друг тоже скоро пойдёт. = Я шёл домой, и мой друг скоро пойдёт.

А ещё не забываем о том, что к союзам вопрос задать нельзя. Они не являются членами предложения.

ТО ЖЕ и ТАК ЖЕ

ТО ЖЕ – это указательное местоимение с частицей.

ТАК ЖЕ – это наречие с частицей.

«То» указывает на предмет или признак, а «так» обозначает образ действия. Частица «же» в предложениях с такими сочетаниями безболезненно отбрасывается или перемещается. Смысл предложения при этом не искажается.

Я слышал то же на предыдущем занятии. = Я слышал то на предыдущем занятии. = Я же слышал то на предыдущем занятии.
Я так же выполнил это упражнение. = Я так выполнил это упражнение. = Я же так выполнил это упражнение.

А ещё показателем раздельного написания будет наличие слов «что» и «как» после частицы «ЖЕ».

Я буду кушать то же, что и ты.
Я нарисовал это так же, как и преподаватель.

Не забываем про запятые.

Аватара пользователя
Оксана
Администратор
Сообщения: 7137
Зарегистрирован: 09 фев 2021, 13:46

Re: ГРАМОТНОСТЬ

Сообщение Оксана »

✅Правописание аббревиатур вуз и загс

Для начала стоит напомнить, что существует несколько видов аббревиатур, среди которых наиболее популярные инициальные — буквенные (МГУ, СССР) и звуковые (ООН, МИД), а также сложносокращённые (завхоз, роддом).

Инициальные аббревиатуры всегда пишут заглавными буквами. Кроме некоторых сокращений. Например, ЗАГС можно писать ещё и строчными буквами — загс. Оба варианта считаются корректными.

Что до слова "вуз" — это исключение. Данная аббревиатура пишется строчными буквами. От него образуется прилагательное "вузовский", существительное "вузовец". Причём эта норма не нововведение. Данный вариант упоминается ещё в словарях 30-х годов.

Аватара пользователя
Оксана
Администратор
Сообщения: 7137
Зарегистрирован: 09 фев 2021, 13:46

Re: ГРАМОТНОСТЬ

Сообщение Оксана »

✅Русские слова, которые знает весь мир

Ни для кого не секрет, что языки заимствуют друг у друга слова. Но здесь речь будет о тех словах, которые на слуху и без заимствования.

• Калашников. Фамилия известного российского конструктора стрелкового оружия. АК-47 – самый знаменитый автомат, созданный им. Со временем фамилия стала нарицательной.

• Матрёшка. Куда уж без известной на весь мир игрушки. Некоторые считают, что она японская, но от русской Матрёны уже никуда не деться.

• Водка. Именно этот алкогольный напиток ассоциируется у жителей других стран с Россией. Особо известна «Столичная» («Stoli»).

• Товарищ. Слово, которое тесно связано с Советским Союзом, где так обращались и к мужчинам, и к женщинам.

• Дача. Они появились в нашей стране ещё до того, как к власти пришёл Пётр I. Собственно, за такой срок слово и обрело свою популярность у иностранцев.

Аватара пользователя
Оксана
Администратор
Сообщения: 7137
Зарегистрирован: 09 фев 2021, 13:46

Re: ГРАМОТНОСТЬ

Сообщение Оксана »

◼️Почему «с ходу», а не «сходу»?

Странно видеть такое наречие? А оно не одно. Есть ещё и «с лёту», «с молотка», «с лихвой» «со зла», «со страха», «с перепугу», «с панталыка» и др.

И все они будут писаться раздельно.

Конкретно в вышеперечисленных случаях наречие получилось так: застывшая форма падежа существительного + предлог «с».

Для верного написания нужно запомнить, что такие сочетания (наречные) с предлогами «без-», «до-», «с-» («со-»), «под-», «за-» и застывшей формой падежа будут писаться раздельно: без умолку, до крайности, с перепугу, под ключ, за кадром и т.д.

ВАЖНО: не имеет значения, употребляем ли мы сейчас в нашей речи это существительное (панталык, например) – оно всё равно в наречии будет стоять отдельно от предлога. Кроме этих случаев: сдуру, сплеча, сразу, сряду, спросонья (спросонок), сродни, слишком, сроду, спозаранку.

Также слитно с приставками «в-», «до-», «с-» («со-»), «под-», «за-» при образовании наречий пишутся следующие слова: верх, низ, перед, зад, высь, даль, ширь, глубь, век, начало.

Аватара пользователя
Оксана
Администратор
Сообщения: 7137
Зарегистрирован: 09 фев 2021, 13:46

Re: ГРАМОТНОСТЬ

Сообщение Оксана »

✅Аббревиатуры

Для начала просто запомните, как это слово пишется, а то ошибаются в нём с завидным постоянством.

А теперь о том, как правильно.

1. Аббревиатура, которая читается по звукам (а не по названию буквы – да, это разные вещи), пишется строчными буквами: вуз (об этом много споров, но они бессмысленны), дзот, роно и т.д.

2. Аббревиатуры, которые читаются по названиям букв, пишутся прописными буквами: СССР (Эс, Эс, Эс, Эр), МВД (Эм, Вэ, Дэ), ЦК (Цэ, Ка) и т.д.


3. Аббревиатуры, которые читаются по звукам и обозначают название организации, где хотя бы первое слово написано с заглавной, тоже пишутся прописными: ООН (читается звуками, Организация Объединённых Наций), МИД (читается звуками, Министерство иностранных дел).
Важно: при склонении таких сокращений окончание пишется к ним вплотную без всяких апострофов: МИДа и т.п.

4. Также прописными буквами будут писаться аббревиатуры, которые наполовину читаются названиями букв и наполовину – звуками: ЦДСА (Цэ, Дэ, СА).

И отдельным пунктом скажем про аббревиатуры с сокращением. АзССР – Азербайджанская ССР. Здесь в составе аббревиатура, читающаяся по названиям букв, и усечённое слово. Поэтому в середине появляется строчная буква.

Аватара пользователя
Оксана
Администратор
Сообщения: 7137
Зарегистрирован: 09 фев 2021, 13:46

Re: ГРАМОТНОСТЬ

Сообщение Оксана »

◼️Сложносокращённые слова

Это слова, которые сложили, поэтому они сложные, и сократили, поэтому они сокращённые. Магия логики.

Придумывать велосипед в правилах написания этих слов не надо. Всё просто, нужно только запомнить.

1. Сложносокращённые слова пишутся слитно. Не стен газета, а стенгазета.

2. Не надо толкать везде разделительные Ь и Ъ: цехячейка. Мы привыкли перед гласными Е, Ё, Ю, Я (иногда И) ставить Ь и Ъ, чтобы показать, что части слова читаются раздельно. Но не в этом случае. Слово сложносокращённое, а это уже подразумевает отдельное произношение его частей. Но не написание!

Исключение: мягкий знак может появляться в середине, если он является концовкой одного из слов - костьутиль.

3. Буква И не переходит в букву Ы, как в одном из правил русского языка. Пединститут остаётся Институтом, а не становится Ынститутом.

4. После согласной может писаться Э, если с неё начинается второе слово в составе сложносокращённого: Мосэнерго.

5. Все сложносокращённые слова пишутся строчными буквами: спецодежда, культорганизатор. НО! Слова, которые обозначают название организации, пишутся с прописной: Госплан, Моссовет.

Аватара пользователя
Оксана
Администратор
Сообщения: 7137
Зарегистрирован: 09 фев 2021, 13:46

Re: ГРАМОТНОСТЬ

Сообщение Оксана »

◼️Едим/едем

У филологов и людей, привыкших работать с большим количеством текстов, глаз дёргается, когда в этих глаголах допускают такую ошибку.

Итак, разбираемся, что к чему.

Есть (в значении «кушать») – глагол, который изменяется по типу второго спряжения.

То есть, когда мы обозначаем, что «мы едИм», то мы говорим о приёме пищи, а не о движении куда-то на транспорте. То же самое касается и других форм: едИте, едЯт. Заметьте, что окончание ударное.

Ехать (не кукухой, хотя и ей тоже можно) – глагол, который изменяется по типу первого спряжения.

Говоря, что «мы едЕм», мы сообщаем собеседнику о своём передвижении на каком-либо виде транспорта. То же самое с другим формами: едЕте, едУт. И тут окончание безударное.

Есть шутливый лайфхак по запоминанию с помощью фразы: «ПоедЕм – поедИм». А ещё можете пользоваться ударением. Очень помогает.

Аватара пользователя
Оксана
Администратор
Сообщения: 7137
Зарегистрирован: 09 фев 2021, 13:46

Re: ГРАМОТНОСТЬ

Сообщение Оксана »

◼️Будим/будем

Мы уже говорили об аналогичной паре глаголов (едИм/едЕм). Сейчас разберёмся с ещё одной, которая путает многих в написании окончания.

Будить (нагло вырывать кого-то из сна) – глагол, который изменяется по типу второго спряжения.

То есть: «мы очень долго его будИм». Не можем поднять, вырвать из сна. БудИте, будЯт – именно эти формы глагола используются, когда речь идёт о пробуждении.

Быть (существовать здесь и сейчас) – глагол, изменяющийся по типу первого спряжения.

«Мы будЕм плавать». То есть мы собираемся поплавать, а не пытаемся разбудить глагол «плавать». То же самое касается форм «будЕте» и «будУт».

К сожалению, правило придётся запомнить, потому что лайфхак с ударением, как в глаголах «едем/едим», не работает.

Ответить